rozdíl what / whitch

4 odpovědí
Tak předně bych ráda upozornila, že slovo "který" máte špatně napsáno :-) Píše se "Which" a rozdílů je mezi nimi více. Which může být jak tázací slovo, tak i spojka ve větě. Ale asi máte na mysli případ, když jsou tyto slova na začátku otázky. Tak je v podstatě ten rozdíl, že What znamená jaký a pokud si nejste jistý, tak bych ho použila spíš tehdy, když máme na výběr z většího počtu možností, zatímco Which znamená "který" a použila bych ho, když mám na výběr jenom například dvě nebo tři možnosti.
Rozdílů je více, záleží, kdy chcete co a jak použít.

Which = který (používá se při určitém počtu)
Which T-shirt would you take? - The red one or the blue one?

What = co, který (používá se při "neomezeném počtu", tím se myslí tehdy, kdy nemáme určitý počet a věcí může být hodně či "nekonečno"..

What color do you like? = Barev je hodně
What country would you like to live in? = V jaké zemi bys chtěl žít? - Zemí je hodně

ALE:
Which color do you like? Red or Blue? = Mám na výběr!
Which country would you like to live in? = the Czech Republic or Slovakia? = Mám na výběr!

Which je také vztažné zájmeno používané ve vztažných větách (určující + neurčující) - pozor, nenechme se zmást překladem "který", používá se jen u neživotných věcí!!! U životných používáme who (vyjímka jsou zvířata)

The house which is situated downtown is really beautiful.
The man who gave me the money was really polite.
The man which gave me the money was really polite = ŠPATNĚ.
What is it? Co je to?
Which one? Který (z několika)
WHICH - který - vztahuje se na věci a zvířata = neosoby
Omezovací vztažné věty (defining relative clauses) vyjadřují vlastnost osoby nebo předmětu, jež je pro ně podstatná a odlišuje je od jiných osob nebo předmětů téhož druhu nebo je zařazuje do určité skupiny a proto tato vztažná věta pro smysl celého souvětí nezbytná a nelze ji bez porušení smyslu vynechat.
Neodděluje se čárkou!!!!
Používame v nich vztažná zájmena that, whose, which, who Vztažné zájmeno v objektovém pádě se často (v hovorovém stylu) vynechává.
The man (that) you see at the desk is the secretary.
The book (that, which) I'm reading is a novell.
Popisné vztažné věty (non-defining relative clauses) vyjadřují celkem bezvýznamnou okolnost o osobě nebo předmětu.
Jsou odděleny od věty řídící čárkou!!!
Používáme v nich vztažná zájmena (who, whom, whose, which) . Na rozdíl od a) jsou tato zájmena nevypustitelná.
From the window of her room, which was immediately over the shop, she could see the busy roadway below.
The great landlords, whose wealth had been largerly increased by war profits, became the principed financers. (Velcí majitelé půdy, jejichž jmění se rozsáhle zvýšilo za války, se stali hlavními finančníky.
Vztažné věty, které se vztahují k obsahu celé věty řídící jsou uvedeny zájmenem which. V češtině mu odpovídá výraz což.
He came to meet her at the station, which was very kind of him.
(Přišel jí naproti na nádraží, což bylo od něj milé.)
what je normální tázací zájmeno v prvním pádě. použití: What is your name? What do you see? What color is it? What is your opinion? ...etc...
(zdroj: http://lhorcik.sweb.cz/matura/vztazvety.html)