rozdíl PASS vs. PAST / CROSS vs. ACROSS

2 odpovědí
to pass = sloveso - to pass an exam (projít testem), to pass the bridge (projít mostem)...
past = většinou se používá jako předložka - go past supermarket (jít kolem obchoďáku)/ it is half past seven (je pul po sedmé = je pul osmé)

to cross = sloveso - jít křížem - to cross the street, to cross the bridge - jít křížem přes ulici/ most
across = předložka, která znamená křížem přes: He go across the street = he crossed the street :-)
Komentáře:
Tereza Š.
he go? když už, tak snad goes*
Pass: sloveso pro pohyb kolem (projet, projít) nebo úspěšné absolvování zkoušky.
Past: minulost nebo dřívější časy.
Cross: sloveso pro překročení nebo přechod (chůze, ne přechod na silnici :).
Across: předložka pro přes nebo napříč.