Otázky

Pomož studentům s jejich otázkami a dotazy a zviditelni tím tvůj profil. Po přihlášení můžeš odpovídat na otázky přímo přes formulář.
Pošli tvoji otázku

I will buy the new car a year "earlier or sooner?" than I wanted.

Peter V.
anglický jazyk

překlad: Nové auto si koupím o rok dřív, než jsem chtěl. Je lepší earlier nebo sooner?

Odpovědi:

I will buy my new car a year sooner/ earlier than I predicted/expected/ taught.

Early earlier sooner - pořád chápu dobře jejich použití:?

Peter V.
anglický jazyk

I'm a bit early / earlier / sooner. Jsem tu o trochu dřív. Jack came early. Jack přišel brzy. Jack came earlier. Jack přišel dříve. Jack came earlier than Pepa. Jack přišel dříve než Pepa.

Odpovědi:

Ahoj Petře,

co se týče tvých vět, tak pak jsou správně. Zde bych zmínila jen rozdíl mezi těmito příslovci:

earlier - se vztahuje k dvou časovým bodům, kde nezáleží na tom, zda je to v přítomnosti či v budoucnosti
Tzn. například: Jack came earlier than Pepa, jak jsi správně napsal, (dvě časové roviny A a B).

sooner - 1) je víc vázáno k budoucnosti, k situacím, jež se nestaly, tzn. že se dá použít v následujících větách
Sooner or later, it will happen. - budoucí event, a vlastně často používané se slovíčkem sooner
If I knew you started it, I also would have started sooner. - but I did not!

Ty nuance jsou velmi citlivé, jako velmi často v anglické gramatice, ale v podstatě se dá říct, že sooner má kromě earlier i význam - rychlejší v porovnání s ostatními
The sooner he started, the sooner it would be out of the way.

V tvých větách, kde jde ryze o porovnání dvou časových rovin, je -earlier správně.

Hezký den!

The man says "I am happy" to us. Prosím o kontrolu slovosledu

Peter V.
anglický jazyk

The man says "I am happy" to us. = Ten Muž nám říká: „Jsem šťastný“. jde mi o použití vazby SAY ... TO, vím že se tam víc hodí TELL. Díky

Odpovědi:

Pokud je to součást psaného, beletričtějšího textu, použila bych

"I am happy," the man is telling us.

Mohu k větě na konec: I will contact her. Přidat myself....

Peter V.
anglický jazyk

pro zdůraznění toho že to budu já, kdo ji bude kontaktovat? Díky.

Odpovědi:

Můžete...Při zdůraznění - Já sama ji budu kontaktovat....

Překlad: Go by yourself. ? Díky

Peter V.
anglický jazyk

Go yourself. = podle mně nesmysl Go by yourself. = běž sám - bez opírání se o někoho Go alone. = bež sám, = samotný, samotinký

Odpovědi:

Fráze "by yourself" he stejný jako 'bez pomoci' ve češtině. Dělej něco+by yourself znamená dělej to sám sebe. Na příklad- Find the address by yourself.

Jak napsat / říct: Mohl bych přijít o něco dříve ?

Peter V.
anglický jazyk

Could I come a little early? Could I come a little sooner? a díky ... PeV

Odpovědi:

May I come bit earlier? Tom will come/is coming 10 minuter earlier.

Rozdíl stink - smell

Peter V.
anglický jazyk

Je automaticky sl. SMELL bráno jako "voní" nebo to znamená spíše co to tu cítím - viz. příkl: Something is smelling here. What is smelling here? a smrdí pak musíme psát: Something is stinking here. What is stinking here? Díky ....

Odpovědi:

Dobry den, smell je, ze tu neco je cítit. Stink uz znamena, ze to smrdi :-)

What's that smell?
Co to citim?

It stinks.
To je smrad.

Jak říct anglicky TY

Jana P.
angličtina

Jak byste řekli anglicky TYKAT?

Odpovědi:

be familiar with someone, talk informally

should vs supposed to

Jana P.
angličtina

Je nějaký rozdíl mezi should a supposed to v minulosti? Vyjadřuje to podle Vás to stejné nebo se to použije v jiné situaci?

Odpovědi:

Should - měl jsem neco udělat, suppposed - existuje obecny predpoklad, že jsem to neco udělal. Tedy při should to melo byt provedeno, ale nestalo se tak.

Farma

Oleksandra H.
angličtina

In your exercise book,write 5 guestions about Steve's farm in 3 on page 50. Does he raise horses on his farm? Prosim o 5 otazkovy vety ze farmy zvirat ,dekuji

Odpovědi:

Does Steve raise horses on his farm?
Are there any hens on the farm?
Does he raise pigs on the farm?
Can you see any 2 or 3 cows?
Does the farmer raise sheep on his farm?
?
Pošli tvoji otázku