Author's photo
Anonymní autor
španělský jazyk

Rozdíl mezi Ser / Estar ve španělštině

1 odpověď
Sloveso "ser" 📚

• Trvalé charakteristiky 🌳: Když mluvíme o něčem, co je stálé nebo neměnné.
Ella es alta. (Ona je vysoká.) 🦒
• Čas ⏰: Pro dny, měsíce, roky a hodiny.
Hoy es lunes. (Dnes je pondělí.) 🗓️
• Původ 🌍: Odkud někdo nebo něco pochází.
Ella es de España. (Ona je ze Španělska.)
• Materiál 🎨: Z čeho je něco vyrobeno.
La silla es de madera. (Židle je ze dřeva.) 🪑
• Příslušnost, profese, náboženství atd.
Ella es médica. (Ona je lékařka.) 👩‍⚕️


Sloveso "estar" 📘

• Umístění 📍: Kde se něco nachází.
El libro está en la mesa. (Kniha je na stole.) 📚
• Stav 🌡️: Jak se někdo nebo něco momentálně cítí nebo vypadá.
Estoy cansado. (Jsem unavený.) 😴
Estás guapa. (Sluší ti to)
• Pocity ❤️: Jak se někdo cítí.
Estás feliz hoy. (Dnes jsi šťastný.) 😊
• Dočasné charakteristiky ⏳: Věci, které se mohou změnit, nebo nejsou trvalé.
El café está caliente. (Káva je horká.) ☕🔥
Komentáře:
Karolína V.
Můžu se zeptat, jaký je rozdíl mezi estar listo a ser listo? Předem děkuji za odpověď.
Tereza R.
Skvělá otázka! Fráze "estar listo" a "ser listo" jsou skvělým příkladem toho, jak mohou mít slovesa "estar" a "ser" různé významy v kombinaci se stejným přídavným jménem. estar listo 😊 Význam: Být připravený nebo nacházet se v určitém stavu připravenosti. Příklad: Estoy listo para salir. (Jsem připravený vyrazit.) Kontext: Často se používá ve smyslu být připraven k nějaké akci nebo události. ser listo 🧠 Význam: Být chytrý nebo inteligentní. Příklad: Ella es muy lista. -Ona je velmi chytrá
Karolína V.
Muchas gracias! :)